martedì 30 maggio 2017

Silence, and deeper silence


 Silence, and deeper silence,
when the cricket hesitate.
(Leonard Cohen, summer haiku da "The spice box of earth", Virgin Press 1965)

silenzio, e più profondo silenzio,
quando anche il grillo esita.
(haiku d'estate, da un libro di Leonard Cohen, trovato on line)

(dipinto di Winslow Homer, 1865)

2 commenti:

  1. Invidio gli autori di haiku. Un genere apparentemente semplice, in realtà difficile come può esserlo concentrare in poche perfette parole un intero mondo.

    RispondiElimina
  2. confesso che non ho mai capito bene come si fa un haiku... :-)
    nella traduzione sono andato a orecchio, spero di non aver fatto danni. Mi piace molto l'immagine, il gran caldo come in questi giorni. Anche gli insetti si fermano quando fa molto caldo, sembra strano ma è così. Quando fa davvero tanto caldo, s'intende.

    RispondiElimina