lunedì 14 gennaio 2019

Lentisco


La canzone è molto bella, e la musica è di Ravel; tutto a meraviglia, dunque. Però è da tanto tempo che mi chiedo, da lombardo immerso nelle nebbie: Ma poi che cos'è il lentisco, e perchè lo si raccoglie? Confesso che non ne sono ancora venuto a capo.


4. Chanson des cueilleuses de lentisques
(canto popolare greco, tradotto da Michel Dimitri Calvocoressi) (da "Cinque melodie popolari greche" di Maurice Ravel)
O joie de mon âme,
Joie de mon coeur,
Trésor qui m'est si cher;
Joie de l'âme et du coeur,
Toi que j'aime ardemment,
Tu es plus beau qu'un ange.
O lorsque tu parais,
Ange si doux
Devant nos yeux,
Comme un bel ange blond,
Sous le clair soleil,
Hélas! tous nos pauvres coeurs soupirent!

(Canto delle raccoglitrici di lentisco: O gioia della mia anima, gioia del mio cuore, tesoro che mi sei così caro; gioia dell'anima e del cuore, tu che io amo con ardore, tu che sei più bello d'un angelo. Oh, quando tu mi appari, angelo così dolce, davanti agli occhi, come un bell'angelo biondo, sotto il chiaro del sole, ahimè! il mio povero cuore sospira...)

qui per sapere cosa è il lentisco e perché lo si raccoglie
qui per la musica
qui per andare a trovare La Laura  (anche qui)

4 commenti:

  1. Qualcuno ha detto lentisco?? Eccomi! http://roseecose.blogspot.com/2016/09/pistacia-lentiscus.html

    Amate il lentisco! ;-)
    Grazie per la musica sul lentisco, come facevo a non saperlo?

    RispondiElimina
    Risposte
    1. nel 2016 non ti conoscevo ancora :-)
      adesso puoi anche provare a cantare Ravel mentre sei ad Allau

      Elimina
  2. che deliziosa chicca! Grazie, mi spulcio il tuo blog come se mangiassi le caramelle

    RispondiElimina