Il topo che si chiama
Gerald arriva verso la fine della canzone: "sta diventando un
po' vecchio ma è un buon topo", dice di lui Syd Barrett.
Prima, prima di Gerald, ci sono tante cose, ed è come ascoltare la
voce di Lewis Carroll o di Edward Lear; il nonsense e le nursery
rhymes sono ben radicate nella poesia inglese e anche Syd Barrett era
cresciuto in quel clima culturale. I ricordi di un bambino, ripensati
da grande; oggetti e animali, i giocattoli e gli oggetti degli
adulti, e una bambina con cui condividerli.
(Syd Barrett e Lindsay Korner, 1967) |
Bike
I've got a bike, you can ride it if you like.
It's got a basket, a bell that rings
And things to make it look good.
I'd give it to you if I could, but I borrowed it.
You're the kind of girl that fits in with my world.
I'll give you anything, everything if you want things.
I've got a cloak it's a bit of a joke.
There's a tear up the front. It's red and black.
I've had it for months.
If you think it could look good, then I guess it should.
You're the kind of girl that fits in with my world.
I'll give you anything, everything if you want things.
I know a mouse, and he hasn't got a house.
I don't know why I call him Gerald.
He's getting rather old, but he's a good mouse.
You're the kind of girl that fits in with my world.
I'll give you anything, everything if you want things.
I've got a clan of gingerbread men.
Here a man, there a man, lots of gingerbread men.
Take a couple if you wish. They're on the dish.
You're the kind of girl that fits in with my world.
I'll give you anything, everything if you want things.
I know a room full of musical tunes.
Some rhyme, some ching, most of them are clockwork.
Let's go into the other room and make them work.
Un giorno siamo partiti per un concerto e a metà strada qualcuno ha chiesto di lui, siamo rimasti in silenzio e abbiamo continuato ad andare. C'eravamo dimenticati di passarlo a prendere.
RispondiEliminaDopo ho continuato a seguirlo ma non era facile, ho comprato Opel e nient'altro, non era male ma c'era confusione e forse è proprio questa che voleva trasmettere.
Per quel che riguarda i Pink Floyd li ho sempre seguiti con molto interesse con la consapevolezza che non sia bastata
Wish you were here per sanare la ferita inferta al padre.
sì, una storia triste, poi ha inciso ancora belle cose con l'aiuto di Gilmour (mi piace moltissimo il suo Lean out the window, golden hair, che è su testo di Joyce) ma quando arrivano queste malattie è davvero una cosa che fa star male.
RispondiEliminaQui era allegro, infantile, divertente. Sono molto affezionato a Bike, sembra davvero di tornare bambini.