Se l'Amore non recasse che pena, perché
allora gli uccelli innamorati canterebbero così tanto?
(dall'Armida di Lully, atto quinto)
(dall'Armida di Lully, atto quinto)
(Annibale Carracci, da Wikipedia) |
Filosofia a parte, e terminando qui i miei sproloqui, questa è anche una bella occasione per ascoltare o riascoltare la Grande Passacaglia dall'Armida di Lully. Siamo nel quinto atto, verso il finale; è il momento che precede il risveglio di Rinaldo e la disillusione di Armida.
(qui : il passo cantato è al minuto 6 dall'inizio)
C'est l'amour qui retient dans ses chaines
mille oiseaux qu'en nos bois nuit et
jour on entend;
si l'amour ne causait que de peines,
les oiseaux amoureux ne chanteraient
pas tant.
(atto V, Armida di Lully, anno 1686, versi di Philippe Quinault)
(atto V, Armida di Lully, anno 1686, versi di Philippe Quinault)
(è l'amore che tiene nelle sue
catene i mille uccelli che nei nostri boschi notte e giorno
ascoltiamo; se l'amore non causasse che pene, gli uccelli innamorati
non canterebbero così tanto.)
Forse ti avevo già detto ma la musica classica e l'opera lirica era il settore dove ho lavrato per 25 nni e Rinaldo è una delle opere a cui ho collaborato. Leggendo il post ho fatto un passo indietro nel tempo e l'ho fatto con piacere. Grazie e un salutone
RispondiEliminanon ho mai assistito a un'opera di Lully in teatro, però ero presente all'Armida di Gluck alla Scala, diretta da Muti (uno tra gli allestimenti più belli che io ricordi).
EliminaLa Passacaglia di Lully dà veramente l'idea di un posto dove voler vivere per sempre...
(per chi passasse di qui senza sapere di cosa stiamo parlando: Gluck scrive un'Armida del tutto originale, ma riprende la passacaglia di Lully, e usa lo stesso libretto, circa sessant'anni dopo)
Che bello imparare da voi ;-)
RispondiEliminain questo momento arriva un po' di aria fresca dopo una giornata sui 30 gradi: è l'effetto che mi fa ascoltare questa musica, una brezza gentile
Elimina:-)
(Lully in realtà era toscano, Lulli: siamo alla corte di Francia, 1686 )
grazie :)
RispondiEliminaè un brano che ebbe enorme successo, e che fu ripreso da molti musicisti, anche grandi o grandissimi, come Henry Purcell nel King Arthur (atto IV scena 2).
EliminaPer Gluck, nella risposta sopra ho sbagliato: si passa dal 1686 di Lully al 1777 di Gluck, quindi novant'anni.